Nő keresek aquitaine man. Farai chansoneta nueva, (Angol translation)
Od' und leer das Meer. Had a bad cold, nevertheless Is known to be fontos kérdés, hogy megismerjük wisest woman in Europe, 45 With a wicked pack of cards. Here, said she, Is your card, the drowned Phoenician Sailor, Those are pearls that were his eyes.
Farai chansoneta nueva, (Angol translation)
Here is Belladonna, the Lady of the Rocks, The lady of situations. I do not find The Hanged Man. Fear death by water.
Thank you. If you see dear Mrs. Equitone, Tell her I bring the horoscope myself: One must be so careful these days. Under the brown fog of a winter dawn, A crowd flowed over London Bridge, so many, I had not thought death had undone so many.
- Голос Наи осекся.
- Там он оказался через несколько секунд, заметив, как крохотный аппарат не более десяти сантиметров высотой повернул направо в ближайший коридор.
- Guillaume de Poitiers - Farai chansoneta nueva, dalszöveg + Angol translation
- Magyarul Bábelben - irodalmi antológia :: Eliot, T. S.: Átokföldje (The Waste Land Magyar nyelven)
- Sarlat-la-Canéda 10 legjobb hotele Franciaországban (már HUF 20 ért)
- Nlp ismerkedés
Sighs, short and infrequent, were exhaled, And each man fixed his eyes before his feet. There I saw one I knew, and stopped him, crying 'Stetson! Will it bloom this year? A Game of Chess The Chair she sat in, like a burnished throne, Glowed on the marble, where the glass Held up by standards wrought with fruited vines From which a golden Cupidon peeped out 80 Another hid his eyes behind his wing Doubled the flames of sevenbranched candelabra Reflecting light upon the table as The glitter of her jewels rose to meet it, From satin cases poured in rich profusion; 85 In vials of ivory and coloured glass Unstoppered, lurked her strange synthetic perfumes, Unguent, powdered, or liquid—troubled, confused And drowned the sense nő keresek aquitaine man odours; stirred by the air That freshened from the window, these ascended 90 In fattening the prolonged candle-flames, Flung their smoke into the laquearia, Stirring the pattern on the coffered ceiling.
Eliot, T. S.: Átokföldje (The Waste Land Magyar nyelven)
Huge sea-wood fed with copper Burned green and orange, framed by the coloured stone, 95 In which sad light a carvèd dolphin swam. Above the antique mantel was displayed As though a window gave upon the sylvan scene The change of Philomel, by the barbarous king So rudely forced; yet there the nightingale Filled all the desert with inviolable voice And still she cried, and still the world pursues, 'Jug Jug' to dirty ears.
And other withered stumps of time Were told upon the walls; staring forms Leaned out, leaning, hushing the room enclosed.
E tenguatz lo per vilan qui no-l enten, O dins son cor voluntiers non l'apren: Greu partir si fai d'amor qui la troba a talen.
Footsteps shuffled on the stair. Under the firelight, under the brush, her hair Spread out in fiery points Glowed into words, then would be savagely still.
Guillaume de Poitiers - Companho, farai un vers qu'er covinen,
Yes, bad. Stay nő keresek aquitaine man me.
Why do you never speak? What thinking? The wind under the door. What is the wind doing?
Do you see nothing? Do you remember 'Nothing? Is there nothing in your head?
What shall I do? What shall we do to-morrow?
And we shall play a game of chess, Pressing lidless eyes and waiting for a knock upon the door. He'll want to know what you done with that money he gave you To get yourself some teeth. He did, I was there. You have them all out, Lil, and get a nice set, He said, I swear, I can't bear to look at you. And no nő keresek aquitaine man can't Nő keresek aquitaine man, I said, and think of poor Albert, He's been in the army four years, he wants a good time, And if you don't give it him, there's others will, I said.
Oh is there, she said. Something o' that, I said.
Others can pick and choose if you can't. But if Albert makes off, it won't be for lack of telling. And her only thirty-one.
I can't help it, she said, pulling a long face, It's them pills I took, to bring it off, she said. She's had five already, and nearly died of young George. You are a proper fool, I said. Well, if Albert won't leave you alone, there it is, I said, What you get married for if you don't want children?
Goonight Lou. Goonight May. Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good night.